Menu
[--mobilemenu--]
บราวเซอร์ของท่านไม่สนับสนุนหรือปิดการใช้งาน javascript ซึ่งจะไม่สามารถใช้งานไซต์บางส่วนเช่นการเข้าลิ้งค์ หรือโพสข้อความได้ตามปกติ, กรุณาเปิดการใช้งาน javascript เพื่อที่จะใช้งานเว็บ gconhubม หากมีปัญหาในการใช้งาน หรือต้องการสอบถามเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ [email protected] หรือ [email protected]
สาย Thicc จงร่ำร้อง Atelier Ryza วางจำหน่าย 29 ต.ค (US) และ 1 พ.ย. (EU)

Reply
Vote
# Fri 28 Jun 2019 : 11:15AM

Bamee
member

Since 15/2/2009
(8460 post)
Localization หมาไม่แหลกอีกตามเคยชื่อภาคแมร่งแปลว่าอะไร

EVER DARKNESS มันต้อง​THE QUEEN OF DARKNESS ป่ะ?

เมิงหาคนใหม่มาแปลเห่อแปลห่วยมาหลายภาคล่ะ
View all 4 comments >
Fri 28 Jun 2019 : 12:26PM

K.K.
member

Since 2013-02-28 21:18:32
(2539 post)
นั่นดิ ว่าทำไมถึงไม่แปลตรงตัวไปเลยละเนี่ยจะแปลเป็น Ever Darkness เพื่อ!?

Sat 29 Jun 2019 : 6:58PM

Cololo
member

Since 2017-12-28 08:39:12
(886 post)
แค่ชื่อภาคไม่ต้องไปซีเรียสหรอกครับ บางครั้งมันก็มีต่างกันบ้าง รอดูในตัวเกมดีกว่า
[Edited 1 times Cololo - Last Edit 2019-06-29 18:58:31]

Sat 29 Jun 2019 : 8:09PM

Bamee
member

Since 15/2/2009
(8460 post)
ตัวเกมแปลเละมาหลายภาคแล้วไม่ได้หวังอะไรครับ

แค่ชื่อยังแปลผิดจะเอาอะไรกะในเกม?

Sat 29 Jun 2019 : 8:38PM

Cololo
member

Since 2017-12-28 08:39:12
(886 post)
เรื่องชื่อผมว่าเหมือนเขาไม่ได้ตั้งใจจะแปลตรงๆนะ น่าจะเป็นการ Localized ยกตัวอย่าง Dragon Quest 8 Journey of the Cursed King นี่ ผมค่อนข้างมั่นใจคำว่า Journey of the Cursed King มันไม่ได้แปลจากชื่อญี่ปุ่น 空と海と大地と呪われし姫君 มาตรงๆแน่

ส่วน Ryza ถ้าเกมออกมาแล้วทำมาแย่จริงๆถึงตอนนั้นก็จัดเต็มไปเลยครับ
[Edited 3 times Cololo - Last Edit 2019-06-29 20:51:26]


Reply
Vote




1 online users
Logged In :