Menu
[--mobilemenu--]
บราวเซอร์ของท่านไม่สนับสนุนหรือปิดการใช้งาน javascript ซึ่งจะไม่สามารถใช้งานไซต์บางส่วนเช่นการเข้าลิ้งค์ หรือโพสข้อความได้ตามปกติ, กรุณาเปิดการใช้งาน javascript เพื่อที่จะใช้งานเว็บ gconhubม หากมีปัญหาในการใช้งาน หรือต้องการสอบถามเพิ่มเติม กรุณาติดต่อ [email protected] หรือ [email protected]
เขร้ Doraemon ฉบับ��าษาอังกฤษ ชื่อเปลี่ยนกันหมด

<<
<
1
2
3
>
>>
Reply
Vote
# Wed 14 May 2014 : 9:20PM

4Baht
staff

Since 19/9/2005
(10753 post)
เนื่องจากตอนนี้ doraemon ได้ถูกซื้อลิขสิทธิ์อย่างถูกกฏหมายเรียบร้อยแล้วที่ USA ก็เลยต้องเปลี่ยนชื่อตามตวามเหมาะสม แม้กระทั่งฉากก็ยังถูกเปลี่ยน


ไม่นะจอร์จ

ถือสกุล dollar
doraemon กินพิซซ่า (ยังกินโดรายากิเหมือนเดิมแต่น้อยลง)
ถือส้อมแทนตะเกียบ
โนบิตะได้เกรด F
รถขายมันเผากลายเป็นขาย pop corn
พวกขนมหวานในเรื่องที่โนบิตะชอบกิน กลายเป็นกินผลไม้แทน
โดเรมอนโกรธถูกล้อเป็นแรคคูน(ทานูกิ) ก็เปลี่ยนเป็น แมวน้ำ


ชื่อญี่ปุ่น >> ชื่อ US
Doraemon
Nobita >> Noby
Shizuka > Sue เค้าบอกว่าชื่อเดิม แต่จะมีชื่อเล่นขึ้นมา
Suneo >> Sneech
Giant >> Big G กลายเป็น rapper ไปเลย 555
Dekisugi >> Ace

[Link]

[Link]

แต่พี่ไทยเทพกว่า


กลัวเด็กหื่นเพราะเห็นกางเกงในโนบิตะ




# Wed 14 May 2014 : 9:28PM

Godzeus
member
หม้อดีตีแล้วฟิน
Since 2012-12-04 21:26:30
(5554 post)
จริงหง่ะ แล้วถามหน่อย ฉากบุกเข้าห้องอาบน้ำชิซูกะจะโดนแบนป่ะ sexual harassment & underage โนบี้ ติดคุกแน่

# Wed 14 May 2014 : 9:32PM

Celeste
member

Since 29/10/2005
(7432 post)
กะให้เด็กดูแบบไม่ต้องสงสัยอะไรเลยทีเดียว
บ้านเราโชคดีกว่าเนอะได้รู้จักเรียนรู้วัฒนธรรมที่ต่างตั้งแต่เด็ก

# Wed 14 May 2014 : 9:34PM

zoyo
member
สละชีพเพื่อ Oppai
Since 28/5/2011
(3904 post)
อเมริกานี้เค้าคิดไงเค้านะ นี้ไม่ได้เรื่องแรกนะ ทุกเรื่องเลย ทำไมเค้าไม่เคารพความเป็นออริจินอลเลยอะครับ

# Wed 14 May 2014 : 9:36PM

MyMarou
member
แอ๊บแบ้ว แอบเสี้ยม
Since 5/12/2009
(30762 post)
zoyo wrote:
อเมริกานี้เค้าคิดไงเค้านะ นี้ไม่ได้เรื่องแรกนะ ทุกเรื่องเลย ทำไมเค้าไม่เคารพความเป็นออริจินอลเลยอะครับ


เพราะเป็นการ์ตูนเด็กละมั้งครับ อย่างนารุโตะกับดราก้อนบอลไม่เห็นเปลี่ยน

# Wed 14 May 2014 : 9:40PM

zoyo
member
สละชีพเพื่อ Oppai
Since 28/5/2011
(3904 post)
ที่ผมเห็นชัดๆ ร๊อคแมนก็กลายเป็นเมก้าแมน บอทสตีทไฟร์เตอร์ก็สลับชื่อมั่วไปหมด ไบโอก็ต้องเปลี่ยนเป็นเรทซิเด้นอีวีล เพื่อ?

ปล.ที่ยกมานี้แคบหมูทั้งนั้นเลยนี้หว้า

# Wed 14 May 2014 : 9:46PM

EnDiMioN90
member

Since 21/7/2010
(2054 post)
โดเรมอนโกรธถูกล้อเป็นแรคคูน(ทานูกิ) ก็เปลี่ยนเป็น แมวน้ำ





# Wed 14 May 2014 : 9:52PM

11th Dimension
member
รักชายหญิงก็แค่หวังสืบพันธุ์
แต่รักเพศเดียวกันคือรักบริสุทธิ์
Since 2013-07-29 14:41:49
(7576 post)
Noby Nobi นี่ใช่ชื่อคนแน่เหรอ

# Wed 14 May 2014 : 10:11PM

mola
member

Since 8/7/2009
(8209 post)
zoyo wrote:
ที่ผมเห็นชัดๆ ร๊อคแมนก็กลายเป็นเมก้าแมน บอทสตีทไฟร์เตอร์ก็สลับชื่อมั่วไปหมด ไบโอก็ต้องเปลี่ยนเป็นเรทซิเด้นอีวีล เพื่อ?

ปล.ที่ยกมานี้แคบหมูทั้งนั้นเลยนี้หว้า


-ร๊อคแมนเปลี่ยนเพราะรองประธานแคปคอมอเมริกาสมัยนั้นบอก
ไม่เห็นจะเกี่ยวกับดนตรีร๊อคตรงไหน
-สตรีทเปลี่ยนไบสัน เพราะ เด๋วไปโดนนักมวย ไมค์ ไทสันแล้วจะเสียค่าลิขสิทธแค่นั้น
-ไบโอฮาร์ดซาร์ดในเมกา เป็นคำที่พบเห็นทั่วไป ฝ่ายการตลาดบอกยากที่จะจดทะเบียนในชื่อนี้
เลยจัดการตั้งชื่อภายในแล้วได้ชื่อนี้มา

ผมว่าอเมริกาปรับเปลี่ยนก้อมีเหตุผลรองรับพอฟังได้ และทำอย่างรับผิดชอบ
แต่ช่อง9ที่เบลอการ์ตูนเนี่ยแม่งเบลอแบบขอไปทีอย่างไร้เหตุผล โครตขี้เกียจ


# Wed 14 May 2014 : 10:13PM

npanda
member
ชอบนม #2
Since 4/5/2007
(5403 post)
ที่เปลี่ยนชื่อแล้วขึ้นคือเดคิซูงิกลายเป็น Ace สงสัยนอกจากเรียนเก่งแล้วคงปล่อยหมัดอัคคีได้ด้วย

ปล. ที่โดราเอม่อนถึงส้อมได้ แต่ทำไมการ์ดยูกินักประมงถือฉมวกล่าปลาไม่ได้ต้องใช้ไม้สำลีล่าปลาแทน

# Wed 14 May 2014 : 10:25PM

insanity
member

Since 1/9/2007
(11258 post)
ก็ดูพวกพาวเวอร์เรนเจอร์ ยังเอาฝรั่งเล่นแทนเลย พอฉากสู้ก็กลับไปใช้ของญี่ปุ่น

# Wed 14 May 2014 : 10:27PM

lalari
member
มีไข่ก็เอานะ
Since 29/4/2006
(18556 post)
ที่ต้องเปลี่ยนจากขนมเป็นน้ำผลไม้ เพราะกลัวว่าเด็กจะเลียนแบบมั๊ง
เพราะเขามีแคมเปญรณรงค์เรื่องโรคอ้วนในเด็กกันอยู่

# Wed 14 May 2014 : 10:29PM

Sukoy
member

Since 24/6/2005
(15623 post)
Rock Man มันไม่สื่อความหมายอะไร แถมฝรั่งฟังจะคิดถึงดนตรี rock ไปก่อน
Bio Hazard เป็นคำทั่วไป หมายถึงสารชีวภาพที่เป็นอันตราย เช่น เชื้อโรค ขยะติดเชื้อ ฯลฯ ซื่งก็ไม่สื่ออะไรกับเนื้อเรื่องเหมือนกัน

ต้องเข้าใจนะว่า ญี่ปุ่นมันใช้ภาษาอังกฤษแบบมั่วๆ (ฝรั่งเรียก Engrish) สองชื่อนี่เปลี่ยนไป ผมพอรับได้

แต่สำหรับโดราเอม่อน แม่งเปลี่ยนชื่อคนที่เป็นภาษาญี่ปุ่นดีๆ อยู่แล้ว เปลี่ยนตะเกียบเป็นช้อน อันนี้ผมไม่เห็นด้วย ไม่มีเหตุผล จะเปลี่ยนทำไมให้ลำบากว่ะ แต่เปลี่ยนกระดาษสอบเป็น F หรือชื่อร้านเป็นภาษาอังกฤษนี่รับได้

# Wed 14 May 2014 : 11:06PM

SHOGURAI
member

Since 2012-11-04 22:25:50
(698 post)

มีจูเรนเจอร์ ที่กลายเป็น Power Ranger
จากนั้นอะไรที่เป็นขบวนการ5สีก็เรียกเป็น Power Rangerหมด

มีกัปตันซึบาสะไม่แน่ใจว่าเมกาหรือยุโรป

ก็เปลี่ยนชื่อเรื่องเป็น Oliver and Charlie

ซึบาสะ -> Oliver
วากาบายาชิ -> Charlie

คนอื่นไม่รู้ว่าชื่อเป็นยังไง
นักฟุตบอลชื่อดังอย่างตอร์เรสและเดลปิเอโร่ก็อ่านการ์ตูน Oliver and Charlie แต่ไม่รู้จักชื่อ ซึบาสะ วากาบายาชิ


# Wed 14 May 2014 : 11:28PM

Hyperion
member

Since 7/2/2006
(10194 post)
เดี๋ยวนะที่บอกว่าเค้าไม่เคารพความเป็นออริจินอลเนี่ย....ทำไมมองแบบนั้นล่ะครับ? ผมกลับมองว่าเค้าให้ความสำคัญกับเด็กแบบละเอียดและฉลาดด้วย ไม่ใช่แบบไทยที่อะไรๆแม่มก็เบลอก็แบนไปหมด

โดราเอม่อนนี่ถือว่าน้อยมากที่เปลี่ยนนะ มีที่ถูกเปลี่ยนเจอกว่านี้อย่างยูกิ ไรพวกนั้นโดนเละเลย โดราเอม่อนเนี่ยเค้าใส่ความเป็นฝรั่งเข้าไป แพนเค้ก ไอแพด ส่วนตะเกียบเนี่ยผมมองว่าถ้าให้เด็กฝรั่งดูซึ่งชีวิตประจำวันเค้าแทบไม่ใช้ตะเกียบเลยจริงๆ แล้วให้มีตะเกียบในการ์ตูน ผมว่าเปลี่ยนเป็นส้อมก็แลดูมีเหตุผลดี มันยังไม่เปลี่ยนพลอตเรื่องของตอนนั้นๆนะครับ

ส่วนร๊อคแมนนี่....คุ้นๆว่ามันชื่อเมก้าแมนก่อนจะเป็นร๊อคแมน ผมไม่แน่ใจนะ แต่ไมตี้นัมเบอร์เนี่ยเป็นหนึ่งในชื่อที่ถูกคัดไว้ก่อนจะเป็นร๊อคแมนนะ แต่ท้ายสุดมาลงที่ร๊อคแมน

อย่าง Card Captor ซากุระ เค้าก็เปลี่ยนเป็นชื่อเชอรี่ เพราะพันธุ์ไม้ของซากุระมันชื่อ Cherry Blossom อยู่แล้ว

พาวเวอร์เรนเจอร์นี่เค้าซื้อ LC ไปไม่ใช่เหรอ? เอามาเทียบไม่ได้ครับ เค้าซื้อไปทำเองโดยมีญี่ปุ่นดูด้วย

ผมว่าเค้าเปลี่ยนแบบมีเหตุมีผลแล้วนะครับ
[Edited 1 times Hyperion - Last Edit 2014-05-14 23:31:41]

<<
<
1
2
3
>
>>
Reply
Vote




1 online users
Logged In :