We're talking away เรากำลังพูดคุยกัน I don't know what I'm to say ผมไม่รู้ว่าผมจะพูดอะไร I'll say it anyway ผมจะพูดยังไงก็ได้ Today's another day to find you Shying away วันนี้อีกหนึ่งวันเพื่อหาคุณ เขินอายออกไป I'll be coming for your love, okay? จะมาเพื่อเป็นความรักของคุณ ตกลงมั้ย?
Take on me (Take on me) รับห่วงใยของผม (รับห่วงใยของผม) Take me on (Take on me) พารักผมขึ้นไป (พารักผมขึ้นไป) I'll be gone ผมจะจากไป In a day or two ในหนึ่งหรือสองวัน
So needless to say ไม่จำเป็นต้องพูดจา I'm odds and ends ผมไม่มั่นคงและยั่งยืน But I'll be stumbling away แต่ผมจะตกหลุมลงไป Slowly learning that life is okay ค่อยๆเรียนรู้ว่าชีวิตยังปลอดภัย Say after me พูดตามผมสิ It's no better to be safe than sorry ปลอดภัยไม่ได้ดีไปกว่าเศร้าเสียใจ
Take on me (Take on me) รับห่วงใยของผม (รับห่วงใยของผม) Take me on (Take on me) พารักผมขึ้นไป (พารักผมขึ้นไป) I'll be gone ผมจะจากไป In a day or two ในหนึ่งหรือสองวัน
Oh, things that you say โอ้ สิ่งที่คุณพูดมา Is it a life or just to play my worries away? มันคือตัวตนหรือเพียงเพื่อล้อเล่นกับความกังวลของผม? You're all the things I've got to remember คุณคือทุกสิ่งที่ผมต้องจดจำ You're shying away คุณกำลังหลบหน้าจากไป I'll be coming for you anyway ไม่ว่าอย่างไรผมกำลังจะมาเพื่อคุณ
Take on me (Take on me) รับห่วงใยของผม (รับห่วงใยของผม) Take me on (Take on me) พารักผมขึ้นไป (พารักผมขึ้นไป) I'll be gone ผมจะจากไป In a day or two ในหนึ่งหรือสองวัน Take on me (Take on me) รับห่วงใยของผม (รับห่วงใยของผม) Take me on (Take on me) พารักผมขึ้นไป (พารักผมขึ้นไป) I'll be gone ผมจะจากไป In a day or two ในหนึ่งหรือสองวัน
member
Since 2015-12-08 01:43:55
(5799 post)